TULA NI HO CHI MINH BILANG HUDYAT NG OPENSIBANG TET
Ayon sa ulat ni Dale Anderson, "The Tet Offensive: Turning Point of the Vietnam War":
"Just before midnight on January 30, Hanoi's official government radio station broadcast a special message. It was a poem written by Ho Chi Minh:
'This spring far outshines the previous springs,
Of victories throughout the land come happy tidings.
Let South and North emulate each other in fighting the U.S. aggressors!
Forward!
Total Victory shall be ours.'
"The poem was a coded signal that the attacks should begin."
Ito naman ang salin sa wikang Filipino ng tulang ito:
"Nilampasan na ng tagsibol ngayon
yaong mga nakaraang tagsibol,
ng mga tagumpay sa buong bayan
na dulot ay magagandang balita.
Hayaang tularan ng Katimugan
at Kahilagaan ang bawat isa
sa pagbaka sa mga mananakop
at maniniil na Amerikano!
Sulong! Magiging atin ang tagumpay!"
(11 pantig bawat taludtod, at malayang salin ni Gregorio V. Bituin Jr.)
Sanggunian:
http://andyshistoryproject.weebly.com/-the-tet-offensive.html
Mga Salin mula sa ibang wika tungo sa wikang Filipino, pinagsikapang gawin ni Gregorio V. Bituin Jr.
Mag-subscribe sa:
I-post ang Mga Komento (Atom)
Barok na salin
BAROK NA SALIN batid mo pag di Pinoy magsalitâ parang pananagalog ng Kastilà kung salin ng google, mahahalatâ pag barok ang salin ay kitang ...
-
CALL FOR A NATIONAL CONFERENCE AGAINST DICTATORSHIP 20-21 July 2017 PANAWAGAN PARA SA ISANG PAMBANSANG KUMPERENSYA LABAN SA DIKTADURA...
-
SONETO 116 ni William Shakespeare malayang salin ni Gregorio V. Bituin Jr. 20 pantig bawat taludtod (tugmaang abab-cdcd-efef-gg) Huwag a...
-
SALIN NG DEMYSTIFY Maikling sanaysay ni Gregorio V. Bituin Jr. Wala akong makitang eksaktong salin ng demystify sa wikang Filipino. Wala nit...
Walang komento:
Mag-post ng isang Komento